Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen von George Soper

Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen

(The Pomegranate Seeds: She ran down a team of four sable horses, with a splendid golden chariot)

George Soper

Nicht klassifizierte Künstler
griechisch · legenden · kostüme · mythen · folklore · prosperina · pferde · streitwagen
Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen von George Soper
Undatiert   ·  colour lithograph  ·  Bild ID: 235928   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Bild zu Favoriten hinzufügen
0 Bewertungen

Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen von George Soper

Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen

(The Pomegranate Seeds: She ran down a team of four sable horses, with a splendid golden chariot)

George Soper

Nicht klassifizierte Künstler
griechisch · legenden · kostüme · mythen · folklore · prosperina · pferde · streitwagen
Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen von George Soper
Undatiert   ·  colour lithograph  ·  Bild ID: 235928   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Bild zu Favoriten hinzufügen
0 Bewertungen
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Größe & Rand

Bilderrahmen

Medium & Keilrahmen

Glas & Passepartout

Sonstiges & Extras

 Konfiguration speichern / vergleichen

Zusammenfassung

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Weitere Kunstdrucke von George Soper
Mit General French in Transvaal Komponieren in Südafrika, ein Rührei für Kekse Dann stieg sie auf die Klippe und betete für sie, aus The Heroes, erschienen bei George Allen and Unwin 1929 (Litho) Ihre überragende Schönheit schien zu brechen wie das Licht der Sonne im Osten Ein Kosak und sein Pferd: ein Gerät zur Sicherung der Deckung während eines Gefechts, Illustration aus Cassells History of the Russo-Japanischen Krieg Vol. 1, c.1900 Drei Meerjungfrauen und ein Baby (Feder und Tinte und WC) Die Anbetung von Cybele Frontplatte Die Mekran-Expedition Kämpfen ist hungrige Arbeit Weihnachtstag an der Front, serviert den Pudding Eine Inschrift bei Vatapi 578 n. Chr. Schneiden Titania Der Krieg in Südafrika Der Krieg in Südafrika
Weitere Kunstdrucke von George Soper
Mit General French in Transvaal Komponieren in Südafrika, ein Rührei für Kekse Dann stieg sie auf die Klippe und betete für sie, aus The Heroes, erschienen bei George Allen and Unwin 1929 (Litho) Ihre überragende Schönheit schien zu brechen wie das Licht der Sonne im Osten Ein Kosak und sein Pferd: ein Gerät zur Sicherung der Deckung während eines Gefechts, Illustration aus Cassells History of the Russo-Japanischen Krieg Vol. 1, c.1900 Drei Meerjungfrauen und ein Baby (Feder und Tinte und WC) Die Anbetung von Cybele Frontplatte Die Mekran-Expedition Kämpfen ist hungrige Arbeit Weihnachtstag an der Front, serviert den Pudding Eine Inschrift bei Vatapi 578 n. Chr. Schneiden Titania Der Krieg in Südafrika Der Krieg in Südafrika
Auszug aus unseren Topsellern
Cotopaxi Mondaufgang am Meer Die Frau in den Wellen Tänzer in blau, 1890 Die Schlacht des Vier-Tages, 1.-4. Juni 1666 Kühe in einem Fluss, c.1650 Waterloo-Brücke, 1901 An Bord eines Segelschiff Drosseln mit Winden und Lespedeza, c.1833 Der Basar, Kairo, 1872 (wc und Bodycolour auf Papier) Ernte Nelken in La Réunion, Anfang des neunzehnten Jahrhunderts Port-en-Bessin, Calvados, um 1884 Das Spiel von Klimt Lachender Junge. c.1625 Liebhaber, 1913
Auszug aus unseren Topsellern
Cotopaxi Mondaufgang am Meer Die Frau in den Wellen Tänzer in blau, 1890 Die Schlacht des Vier-Tages, 1.-4. Juni 1666 Kühe in einem Fluss, c.1650 Waterloo-Brücke, 1901 An Bord eines Segelschiff Drosseln mit Winden und Lespedeza, c.1833 Der Basar, Kairo, 1872 (wc und Bodycolour auf Papier) Ernte Nelken in La Réunion, Anfang des neunzehnten Jahrhunderts Port-en-Bessin, Calvados, um 1884 Das Spiel von Klimt Lachender Junge. c.1625 Liebhaber, 1913

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 25
       9500 Villach, Austria
   +43 4257 29415
   office@meisterdrucke.com
Social Media & Sprachen
                   

Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen (AT) Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen (CH) The Pomegranate Seeds: She ran down a team of four sable horses, with a splendid golden chariot (GB) The Pomegranate Seeds: She ran down a team of four sable horses, with a splendid golden chariot (US)
I semi di melograno: lei corse giù per una squadra di quattro cavalli di zibellino, con uno splendido carro d&39;oro (IT) Les graines de grenade: Elle a descendu une équipe de quatre chevaux de sable, avec un splendide char doré (FR) The Pomegranate Seeds: Ze rende een team van vier sable paarden af, met een prachtige gouden strijdwagen (NL) Las semillas de granada: Ella corrió hacia abajo un equipo de cuatro caballos de marta, con un espléndido carro de oro (ES) Семена граната: она сбила команду из четырех соболиных лошадей с великолепной золотой колесницей (RU)
अनार के बीज: वह एक शानदार सोने के रथ के साथ चार सेबल घोड़ों की एक टीम के नीचे भाग गया (HI) 石榴种子:她跑了一队四匹紫貂马,有一辆漂亮的金色战车 (ZH) As sementes de romã: Ela correu para baixo de uma equipe de quatro cavalos sable, com uma biga de ouro esplêndida (PT) ザクロの種子:彼女は立派な黄金の戦車で4匹のクロテン馬のチームを駆け下りました (JP) بذور الرمان: ركضت فريقا من أربعة خيول سمور ، مع عربة ذهبية رائعة (AE)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen (AT) Die Granatapfelkerne: Sie rannte ein Team von vier Zobelpferden mit einem prächtigen goldenen Wagen (CH) The Pomegranate Seeds: She ran down a team of four sable horses, with a splendid golden chariot (GB) The Pomegranate Seeds: She ran down a team of four sable horses, with a splendid golden chariot (US) I semi di melograno: lei corse giù per una squadra di quattro cavalli di zibellino, con uno splendido carro d&39;oro (IT) Les graines de grenade: Elle a descendu une équipe de quatre chevaux de sable, avec un splendide char doré (FR) The Pomegranate Seeds: Ze rende een team van vier sable paarden af, met een prachtige gouden strijdwagen (NL) Las semillas de granada: Ella corrió hacia abajo un equipo de cuatro caballos de marta, con un espléndido carro de oro (ES) Семена граната: она сбила команду из четырех соболиных лошадей с великолепной золотой колесницей (RU) अनार के बीज: वह एक शानदार सोने के रथ के साथ चार सेबल घोड़ों की एक टीम के नीचे भाग गया (HI) 石榴种子:她跑了一队四匹紫貂马,有一辆漂亮的金色战车 (ZH) As sementes de romã: Ela correu para baixo de uma equipe de quatro cavalos sable, com uma biga de ouro esplêndida (PT) ザクロの種子:彼女は立派な黄金の戦車で4匹のクロテン馬のチームを駆け下りました (JP) بذور الرمان: ركضت فريقا من أربعة خيول سمور ، مع عربة ذهبية رائعة (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.de